Day 1268 东方汉化的梦醒时分

请注意:本页内容发布于 5631 天前,内容可能已经过时,请注意甄别。

程序:258921、Kouga
翻译:光鳞、KIDZX、humanxx、tresl84
数据写入:洛城东华

萃梦想的汉化已经是历史遗留问题,据称渔场和TAC各有一个高完成度的版本,只是从未放出而已。渔场版似乎有各种各样复杂的因素掺杂其中,具体事宜完全不知道,回头看了一眼Fish的Blog,本应该在两年前的六月就出的,不论如何&总而言之是没有了下文,所以敝人只好自己从头做起。
汉化大约耗时一个月左右,326张SC图片其实也只是了了事,目前完成度97%,还剩下一些细节没有修改,可惜搞翻译的人不巧又去军训了,所以大概七月底可以拿到结果,虽然饭否暂时消失了,但我希望合作关系不要因此也消失殆尽。

程序:撒旦、wb213、258921
翻译:光鳞、虚构の偶像、mazhen8u8、夢想天生、神之七弦琴、akarimk2、Cute.Cynthia、ecthel_z、无忧子、白い流星、KIDZX、蓝蓝路
改图:ccryo、洛城东华
数据写入:洛城东华
花映塚也是历史遗留问题,从最初汉化到现在大概已经有三年了吧,一直都被卡在校对上。非常奇怪为什么校对之事在渔场/小镇一直是制约很多作品出厂的原因,至于在漫画组,我相信大概是我RP不够所以被人讨厌进而被拖了校对,所以无话可说。
汉化大约耗时两三个月,目前内部测试版已发放给8人,根据校对进度的不同,可能会直接在月底放出正式下载,不过小镇截止发文时仍然在墙的另一面,实在让人发愁应该去哪里发布,那种地方就算再怎么有瑕疵,也是国内最大的东方主题论坛呢。

程序:258921
翻译:白井功名、humanxx
数据写入:洛城东华
至于文花帖完全可以看成副产品,因为印象中从来都没有人想要去汉化过。
感谢翻译的高效率以及已有的大批翻译稿,汉化耗时3天左右即已完成,理论上不应该有什么大问题(翻译误差我不关心),至于发布的想法,与花映塚类似。

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

 剩余字数 ( Characters available )

Your comment will be available after auditing.
您的评论将在通过审核后显示。

Please DO NOT add any links in your comment, otherwise it would be identified as SPAM automatically and never be audited.
请不要在评论中插入任何链接,否则将被自动归类为垃圾评论,且永远不会被提交给博主进行复审。

*